Selig, die ein reines Herz haben,
denn sie werden Gott schauen.
- Matthäus 5, 8 -
Eine Neufassung nach Neil Douglas-Klotz :
Reif sind die, die im Herzen beständig sind,
sie werden die Heilige Einheit überall sehen.
- Eine Lesart von Matthäus 5, 8 aus dem Aramäischen -
***
Neil Douglas-Klotz übersetzt viele biblische Texte aus dem Aramäischen neu.
Er sagt: Jesus sprach aramäisch - eine der Ursprachen des Nahen Ostens. …
Aramäisch unterscheidet sich sehr deutlich vom Griechischen, der Sprache, von der die westeuropäische Christenheit ihren Ursprung herleitet. Jedes aramäische Wort kann auf mehrere unterschiedliche Weisen interpretiert werden. Das gilt insbesondere für die Worte eines Mystikers oder eines Propheten. In der jüdischen Tradition wird diese Art mehrfacher Interpretation, bei der die Übersetzung eine spirituelle Handlung darstellt, "Midrasch" genannt. ...
Zu der alternativen Lesart von Matthäus 5, 8 aus dem Aramäischen schreibt er in seinem Buch »Der Prophet aus der Wüste – Die verborgenen Botschaften des aramäischen Jesus« : Der Name Alaha bezieht sich im Aramäischen auf das Göttliche; und wo immer Sie in einem Zitat von Jeschua (Jesus) das Wort »Gott« lesen, fügen Sie dieses Wort ein. Es kann bedeuten: Heilige Einheit, Einheit, das All, die äußerste Kraft, das größte Potential, das Eine ohne Gegenteil. Der Name entspricht dem hebräischen Elohim ...
***
Jesus – habe ich in Klammern zum besseren Verständnis eingefügt; Neil Douglas-Klotz gebraucht für Jesus auch seinen nahöstlichen Namen Jeschua.
Ich fand es bemerkenswert, als ich durch ihn zum ersten Mal erfuhr, dass das Wort Alaha – das Jesus für »Gott« gebrauchte – mit Heilige Einheit oder auch das Eine Wesen übersetzt werden kann.
In der Neuübersetzung aus dem Aramäischen: »Reif sind die, die im Herzen beständig sind, sie werden die Heilige Einheit überall sehen« kommt klar das Gottesverständnis der »Gespräche mit Gott« zum Ausdruck.
***
Neil Douglas-Klotz eröffnet in seinen Büchern »Das Vaterunser«, »Der Prophet aus der Wüste – Die verborgenen Botschaften des aramäischen Jesus« u.a. einen neuen Zugang zu vielen der Aussagen von Jesus.
Er ist ein international bekannter Theologe und Psychologe und versteht sich als praktizierender Sufi.
Namaste, Folker
ps.: hier Neufassungen des Vaterunser :
gespraechemitgott.net/beitrag398.html
denn sie werden Gott schauen.
- Matthäus 5, 8 -
Eine Neufassung nach Neil Douglas-Klotz :
Reif sind die, die im Herzen beständig sind,
sie werden die Heilige Einheit überall sehen.
- Eine Lesart von Matthäus 5, 8 aus dem Aramäischen -
***
Neil Douglas-Klotz übersetzt viele biblische Texte aus dem Aramäischen neu.
Er sagt: Jesus sprach aramäisch - eine der Ursprachen des Nahen Ostens. …
Aramäisch unterscheidet sich sehr deutlich vom Griechischen, der Sprache, von der die westeuropäische Christenheit ihren Ursprung herleitet. Jedes aramäische Wort kann auf mehrere unterschiedliche Weisen interpretiert werden. Das gilt insbesondere für die Worte eines Mystikers oder eines Propheten. In der jüdischen Tradition wird diese Art mehrfacher Interpretation, bei der die Übersetzung eine spirituelle Handlung darstellt, "Midrasch" genannt. ...
Zu der alternativen Lesart von Matthäus 5, 8 aus dem Aramäischen schreibt er in seinem Buch »Der Prophet aus der Wüste – Die verborgenen Botschaften des aramäischen Jesus« : Der Name Alaha bezieht sich im Aramäischen auf das Göttliche; und wo immer Sie in einem Zitat von Jeschua (Jesus) das Wort »Gott« lesen, fügen Sie dieses Wort ein. Es kann bedeuten: Heilige Einheit, Einheit, das All, die äußerste Kraft, das größte Potential, das Eine ohne Gegenteil. Der Name entspricht dem hebräischen Elohim ...
***
Jesus – habe ich in Klammern zum besseren Verständnis eingefügt; Neil Douglas-Klotz gebraucht für Jesus auch seinen nahöstlichen Namen Jeschua.
Ich fand es bemerkenswert, als ich durch ihn zum ersten Mal erfuhr, dass das Wort Alaha – das Jesus für »Gott« gebrauchte – mit Heilige Einheit oder auch das Eine Wesen übersetzt werden kann.
In der Neuübersetzung aus dem Aramäischen: »Reif sind die, die im Herzen beständig sind, sie werden die Heilige Einheit überall sehen« kommt klar das Gottesverständnis der »Gespräche mit Gott« zum Ausdruck.
***
Neil Douglas-Klotz eröffnet in seinen Büchern »Das Vaterunser«, »Der Prophet aus der Wüste – Die verborgenen Botschaften des aramäischen Jesus« u.a. einen neuen Zugang zu vielen der Aussagen von Jesus.
Er ist ein international bekannter Theologe und Psychologe und versteht sich als praktizierender Sufi.
Namaste, Folker
ps.: hier Neufassungen des Vaterunser :
gespraechemitgott.net/beitrag398.html
Gestalten wir das Forum zu einem Ort des Austauschs über die GmG, ✎ der Klärung von Fragen, die uns beschäftigen, des Teilens von Erfahrungen und Verschiedenstem, das uns inspiriert.. ... ☀
Dieser Beitrag wurde bereits 3 mal editiert, zuletzt von Folker'D ()